Script comparison: Japanese Vs. English

Joined
Oct 17, 2018
Just for fun, I had a look at some videos of the original game in Japanese (I don't actually own the Japanese version). It's interesting how somethings were changed in the English script.

Let's take the scene where Ryo first meets Goro for example. Although "Don't you know that blackmail is way uncool?" is a classic line, apparently, that wasn't what he originally said. Here's what Ryo originally said in Japanese.

I used Google to translate it, so my apologies if it's not 100% accurate.

今時やんねえぜ カツアなんてよ
Imadoki, hayan'nē ze. Katsua nante yo
Nowadays, I don't know. What is Katsua?
 
Last edited:
Back
Top