What would of Shenmue III on Dreamcast have been like?

Joined
Aug 22, 2018
Location
Japan
Favourite title
Shenmue II
So what about the English pronunciation of Shenhua's father?
The Japanese Kanji 袁 is usually pronounced Yuan as far as I’m aware. A quick google suggests that the same is true in mandarin, but I’ll check with my wife later.

Edit: according to my wife the pronunciation is actually ‘yu-en’ in mandarin - and she’s under the impression that the same is true in Japanese.
 
Last edited:
Joined
Aug 22, 2018
Location
Japan
Favourite title
Shenmue II
I don’t pretend to understand katakana but is there any actual proof of this? @Switch ?
Iirc, a couple of the guide books refer to her/him as Ewan and one only needs to look at the way the series handles its other characters to see the reasoning. All of the Chinese and Japanese characters’ names are written in Kanji with only westerners’ names using Katakana. This would also explain why Yuan has a male voice in the Japanese dub and her/his name is pronounced ‘yu-wan’ rather than ‘y-wen’. All the evidence points to her/him being a gaijin named Ewan.

Edit: as per the Shenmue 3 webpage, the character is definitely male although interestingly they refer to him as Yuan. Whether or not this was done to match up with the spelling used in the western release of the game is unclear, but my money’s on this being the case considering the above.
 
Last edited:

Switch

Shenmue analysis at www.phantomriverstone.com
Joined
Jul 28, 2018
Location
Japan
I've found some further evidence that corroborates @tomboz's hypothesis about the S2 character Yuan being a foreigner named Ewan.

On the Shenmue.com in April 1999, a greeting card style illustration for the character was published, and a contact email address provided showing the spelling of "Ewan". His surname is also given in katakana as オニール which could be written as "O'Neil".

https://web.archive.org/web/19990508102500/http://www.shenmue.com/0404/index.html
Unfortunately the graphic isn't available.
 
Joined
Jul 30, 2018
Location
UK
PSN
sppeac1987
I've found some further evidence that corroborates @tomboz's hypothesis about the S2 character Yuan being a foreigner named Ewan.

On the Shenmue.com in April 1999, a greeting card style illustration for the character was published, and a contact email address provided showing the spelling of "Ewan". His surname is also given in katakana as オニール which could be written as "O'Neil".

https://web.archive.org/web/19990508102500/http://www.shenmue.com/0404/index.html
Unfortunately the graphic isn't available.
Oh wow, I had no idea! Crazy they were showcasing who ultimately became an S2 character all the way back in ‘99
Actually this raises a question- does the character speak in ‘broken’ Japanese in the original voice track, like the sailors in S1? I never thought it sounded like a foreigner trying to speak Japanese, but then again hard to tell when it isn’t your language...and come to think of it, characters like Jimenez Garcia, Matthew Hopkins etc seem to speak largely fluent Japanese...
 
Last edited:
Joined
Aug 19, 2018
I've found some further evidence that corroborates @tomboz's hypothesis about the S2 character Yuan being a foreigner named Ewan.

On the Shenmue.com in April 1999, a greeting card style illustration for the character was published, and a contact email address provided showing the spelling of "Ewan". His surname is also given in katakana as オニール which could be written as "O'Neil".

https://web.archive.org/web/19990508102500/http://www.shenmue.com/0404/index.html
Unfortunately the graphic isn't available.
This community never fails to amaze!
 

xatruio

Site Staff
Joined
Jul 27, 2018
Location
Chicago
Favourite title
What's Shenmue
Currently playing
Yakuza 2
Oh wow, I had no idea! Crazy they were showcasing who ultimately became an S2 character all the way back in ‘99
Actually this raises a question- does the character speak in ‘broken’ Japanese in the original voice track, like the sailors in S1? I never thought it sounded like a foreigner trying to speak Japanese, but then again hard to tell when it isn’t your language...and come to think of it, characters like Jimenez Garcia, Matthew Hopkins etc seem to speak largely fluent Japanese...
Sorta jives though with the knowledge of Ch1 breaking off around 1998. Until then, Yuan was a Shenmue "1" character.
 
Joined
Aug 22, 2018
Location
Japan
Favourite title
Shenmue II
Oh wow, I had no idea! Crazy they were showcasing who ultimately became an S2 character all the way back in ‘99
Actually this raises a question- does the character speak in ‘broken’ Japanese in the original voice track, like the sailors in S1? I never thought it sounded like a foreigner trying to speak Japanese, but then again hard to tell when it isn’t your language...and come to think of it, characters like Jimenez Garcia, Matthew Hopkins etc seem to speak largely fluent Japanese...
I’d always assumed that it was common knowledge and it really doesn’t surprise me that the team had already planned ahead a few years given how meticulous Yu is with his characters.

What I always wondered was how an Irish transvestite ended up being the right hand man to one of the most dangerous men in Hong Kong, but that’s something I don’t expect we’ll ever find out.
 
Joined
Jul 30, 2018
Location
UK
PSN
sppeac1987
I’d always assumed that it was common knowledge and it really doesn’t surprise me that the team had already planned ahead a few years given how meticulous Yu is with his characters.

What I always wondered was how an Irish transvestite ended up being the right hand man to one of the most dangerous men in Hong Kong, but that’s something I don’t expect we’ll ever find out.
The luck of the Irish? 😛
 
OP
OP
R
Joined
Aug 1, 2018
Location
Yokohama, Japan
Favourite title
Shenmue
Currently playing
Gensou Suikoden (PSP)
I looked up Ewan McGregor's wiki page, and in katakana, his name is written as ユアン like the Shenmue character
 
Top